艤装してます

艤装してます

しばらくかかりそ。サグラダファミリアより遅くなるかも。

ご成婚25周年を迎えられた秋篠宮同妃両殿下のご感想全文

さま表記で掲載:産経、NHK、毎日

原文の通り:      朝日、時事、読売




原文の通り

朝日
秋篠宮ご夫妻が発表した感想全文
 秋篠宮ご夫妻が29日にご結婚から25年を迎えるにあたり、宮内庁を通じて、感想を発表した。宮内庁によると、ご夫妻でパソコンの画面に向かいながら、対談形式で文章を作られたという。「文仁」は秋篠宮さま、「紀子」は紀子さま

http://www.asahi.com/articles/ASH6V7JQVH6VUTIL07P.html



時事
秋篠宮ご夫妻の感想全文
結婚25年に当たって秋篠宮ご夫妻が寄せられた感想の全文。呼称などはすべて原文通り。

http://www.jiji.com/jc/c?g=soc_30&k=2015062900020



読売
結婚25年に際しての秋篠宮ご夫妻の感想
文仁秋篠宮さま。原文のまま掲載します。

http://www.yomiuri.co.jp/national/20150628-OYT1T50059.html




押し付けがましい両陛下呼ばわりが無くならない限りは、さま表記、ご夫妻表記でいいはずはないのだが、この件に関しては読売よりも朝日の方がよっぽどマシなわけで